lördag 27 april 2013
I all sin glans nu solen strålar
1. I all sin glans nu solen strålar
och livets ljus försoning målar,
när pingstens liljor får sin tid
och sommar nalkas ljus och blid.
Nu mer än änglars röst bär bud
om gyllne skörd från livets Gud.
2. När sommarnatten svalka bjuder,
en näktergal i lunden ljuder.
I Guds beskydd vi har vårt bo
och vilar där i fred och ro,
i ljuvlig dröm om paradis,
och vaknar till vår Herrens pris.
3. Som vinden smeker blad och grenar,
med jorden himlen sig förenar.
Nu paradiset öppet står,
dess ljuvlighet vi smaka får.
Vid ängen porlar bäcken klar
från livets källa underbar.
4. Guds Ande, som sig ned har svingat,
har detta verkat och oss bringat,
ej av sig själv, men – oss till tröst,
i kärlek och med sannings röst –
av Ordet som blev kött och blod
och nu är hos sin Fader god.
5. Så vakna upp i mänskors boning,
och tacka den som skänkt försoning!
Församlas, alla tungomål,
i jubelsångens offerskål!
Stäm in omkring vår Herrens bord
i Guds församlings hyllningsord!
6. Se, tungorna av Anden glöder
för alla folk från norr till söder!
I Jesusnamnets offerskål
förenas alla modersmål.
I evighet höjs lovets ljud
i Jesu namn från oss till Gud.
7. Vår Gud och Fader utan like!
Snart blommar rosen i ditt rike.
För hjärtat som vi åt dig gett
du himlens rike oss berett.
Som solar små i evighet
vi strålar i din härlighet.
[Copyright David Termén, publ. med tillstånd]
Jag vill vara redo
Jag vill vara redo,
jag vill vara redo,
jag vill vara redo
att gå som Johannes in i Jerusalem.
1. Johannes beskrev hur den staden är,
- gå som Johannes in i Jerusalem -
och sa att vi får mötas där
- gå som Johannes in i Jerusalem.
Jag vill vara redo...
2. Johannes, Johannes, vad sa du nu
- gå som Johannes in i Jerusalem -
att jag får vara där liksom du?
- gå som Johannes in i Jerusalem.
Jag vill vara redo...
3. När Petrus predikade vid pingst
- gå som Johannes in i Jerusalem -
Guds Ande blivit hans högsta vinst
- gå som Johannes in i Jerusalem.
Jag vill vara redo...
4. Guds Ande oss vägen till staden lär
- gå som Johannes in i Jerusalem -
där Petrus och Johannes är
- gå som Johannes in i Jerusalem.
Jag vill vara redo...
Varje gång Guds Ande rör mej
//: Varje gång Guds Ande rör mej,
rör mitt hjärta, vill jag be ://
1. Herrens röst från berget ljöd,
sa: Det gäller liv och död.
Varje gång Guds Ande rör mej...
2. På hans löfte är det lönt,
se, hur livet spirar skönt!
Varje gång Guds Ande rör mej...
3. Floden där vi tar farväl
kyler kroppen, ej min själ.
Varje gång Guds Ande rör mej...
Text och musik: Spiritual, övers. A.H: 2010
Kom, helge Ande, med ditt ljus
1. Kom, helge Ande, med ditt ljus,
församla oss till Herrens hus
att vi må Kristus hylla.
O kom att alla trognas bröst
med evangelii nåd och tröst,
med tro och kärlek fylla.
Fridens tolk,
lär allt folk
när och fjärran
känna Herran,
lär oss alla
allas Fader rätt åkalla.
så kring vår jord med fröjdeljud
bekännelsen må höjas.
I skaran av Guds Israel
må blott ett hjärta och en själ
och blott ett sinne röjas.
Fridens ord,
nådens bord
kraft oss give
och oss drive,
Gud till ära,
att varandras bördor bära.
3. Ack, ännu varar stridens nöd,
till seger över synd och död
oss med din kraft omgjorda.
De säkra väck, de svaga stärk,
ditt påbegynta goda verk
till Kristi dag fullborda.
Ande god,
hopp och mod,
fridens styrka
giv Guds kyrka
här i tiden,
samla henne sist i friden.
Dig, helge Ande, beder vi
1. Dig, helge Ande, beder vi
att med din kraft du står oss bi
under prövotider
och svåra strider,
särskilt i den yttersta,
när det till änden lider.
O Gud, förbarma dig!
2. O ädla ljus, gör med ditt sken
vår tro på Jesus sann och ren,
och den själv uppliva
att frukter giva.
Hjälp oss att i denna tro
till änden fasta bliva.
O Gud, förbarma dig!
3. O kärlekseld, uppvärm vårt sinn´!
Allt hat, all ljumhet övervinn!
Lär oss leva nära
som syskon kära
i försonlighet och frid
och Kristi sinne bära.
O Gud, förbarma dig!
4. O högsta tröst i all vår nöd,
oss uppehåll i liv och död!
Låt oss ej försaka
att bedja, vaka
och betänka, att en gång
vi döden måste smaka.
O Gud, förbarma dig!
särskilt i den yttersta,
när det till änden lider.
O Gud, förbarma dig!
2. O ädla ljus, gör med ditt sken
vår tro på Jesus sann och ren,
och den själv uppliva
att frukter giva.
Hjälp oss att i denna tro
till änden fasta bliva.
O Gud, förbarma dig!
3. O kärlekseld, uppvärm vårt sinn´!
Allt hat, all ljumhet övervinn!
Lär oss leva nära
som syskon kära
i försonlighet och frid
och Kristi sinne bära.
O Gud, förbarma dig!
4. O högsta tröst i all vår nöd,
oss uppehåll i liv och död!
Låt oss ej försaka
att bedja, vaka
och betänka, att en gång
vi döden måste smaka.
O Gud, förbarma dig!
Kom, helge Ande, Herre god
1. Kom, helge Ande, Herre god!
Besök vårt hjärta, ge oss mod!
Fyll våra själar med din nåd
och var med oss i råd och dåd.
2. Du är vår Hjälpare och tröst,
ja, salig den som hör din röst.
Du läker varje sårad själ,
är livets brunn till evigt väl.
3. Hit bringar du de gåvor ner
som Fadern i sin godhet ger,
du delar ut Guds helga ord
på alla språk omkring vår jord.
4. Kom hit i mörkret med ditt ljus
och värm med kärlek våra hus,
och fyll vår brist, fördriv vår nöd
med gåvor av ditt överflöd.
5. Ge kraft i frestelse och strid
och stanna hos oss med din frid.
Gå med oss du i varje stund
och håll oss kvar i ditt förbund.
6. Lär du oss känna Fadern väl
och öppna för hans Son vår själ.
Guds sannings kunskap du oss giv
och styrk vår tro till evigt liv.
*7. Till Fadern och hans Son vi bär
i ödmjukhet vår lovsång här
och prisar Anden likaså.
Gud, låt oss alla nåden få!
Text: (=finlandssvenska psalmboken 1986 nr 106): Hrabanus Maurus ca 809 (29 år), Martin Luther 1524 (41 år), Olaus Petri 1536 (43 år), bearb.
Musik: Från ca 820 / Erfurt 1524
Kom, helige Ande, jag beder
1. Kom, helige Ande, jag beder:
kom, öppna mitt hjärta för dej.
Du som i all sanning oss leder,
fullborda din gärning i mej.
2. När ångest och längtan vill bränna
och samvetet ej ger mej ro,
o lär mej då Kristus att känna,
på honom förtrösta och tro.
3. Jag kan inte slita de banden
som vållar mej jämmer och skam
om du inte tar mej vid handen
och för mej till Frälsaren fram.
4. Blott du kan ånyo mej föda
att inte för evigt jag dör.
Så kom att mej helt genomglöda,
i anden mej brinnande gör.
5. Ej falskhet och synd kan du tåla
och bor ej i avgudahus,
så kom i mitt hjärta att stråla
med heligt och straffande ljus.
6. Ja, kom att regera därinne
med kärlekens levande lag;
mej fyll med ditt himmelska sinne
och helga mej dag efter dag.
7. O kom att från synden mej skilja,
från onda begär gör mej fri.
Förena mej så med Guds vilja,
att ett jag med honom må bli.
Text: Lilly Lundeqvist 1889 (42 år), ngt bearb.
Musik: Tysk folkmelodi
Det skall ej ske med mänsklig makt
1. Det skall ej ske med mänsklig makt,
men genom Anden, har du sagt.
Oss, Herre, med din Ande stärk,
ty skört och svagt är mänskors verk.
2. Vår kraft och makt förgår med hast;
vårt eget verk snart åter brast.
Av död och grav ej Anden vet,
hans verk står fast i evighet.
3. Han sanningen på denna jord
befäster med sitt allmaktsord.
Oss med din Ande föd till liv
och oss hans vapenrustning giv.
4. Han värnar kyrkans gamla hus,
så det består i stormens brus,
med dopets bad och korsets ord
och bröd och vin på nådens bord.
5. Det skall ej ske med mänsklig makt,
men med din Ande, har du sagt.
Så ber vi: töm oss på allt vårt,
som är för skrymmande och hårt.
6. Och fyll oss med din Ande god,
giv med din högra hand oss mod
och skapa av oss, Herre kär,
ett Andens hus, en Andens här.
Du som från gudomsskötet går
DEN HELIGE ANDES NÅD
1. Du som från gudomsskötet går
att mänskor återföra
till Gud ifrån fördärvets spår
och syndens makt förstöra,
kom, helge Ande, fyll mitt bröst,
mitt hjärta rena, stäm min röst
att dina under sjunga!
att mänskor återföra
till Gud ifrån fördärvets spår
och syndens makt förstöra,
kom, helge Ande, fyll mitt bröst,
mitt hjärta rena, stäm min röst
att dina under sjunga!
2. När blinda vi av överdåd
oss i fördärvet kastar,
så förekommer oss din nåd,
så förekommer oss din nåd,
du till vårt möte hastar
och ropar: "Stanna, syndens träl!
Sök räddning för din kropp och själ!
Stå upp och fly från faran!"
3. Vi vaknar av din nåderöst,
vår synd oss nu förskräcker.
En stråle tränger till vårt bröst
och ångerns känsla väcker.
Vårt öga öppnas och vi ser
Vårt öga öppnas och vi ser
var lagens ljungeld faller ner,
var nådesolen skiner.
4. Förkrossade av lagens hot
vi av din hand kan ledas
till nådens tron vid korsets fot,
för salighet beredas.
Här renas vi i Jesu blod
här kan vi åter fatta mod,
här liv i tron du ger oss.
5. Hur blir vårt tillstånd nu förbytt!
Förvandlat blir vårt sinne,
av sanningsordet fött på nytt
med Herrens frid därinne.
Förlåten blir vår synd och skuld,
vi hos vår Fader kärleksfull
på nytt blir barn i huset.
6. Nu den som så av dej blir ledd
till himlen ställer loppet,
av Jesus och hans nåd beredd
med kärleken och hoppet
i tron vill följa i hans spår,
förlåtelse och styrka får
och därför seger vinner.
7. Du ger Guds barn i faran skydd
och himmelsk frid i nöden,
då du gör Jesus trodd och lydd
och älskad intill döden.
I himlen själen härliggörs
och stoftet som till graven förs
en gång står upp förklarat.
8. O gode Ande, led du mej
till sanningen och livet!
Skriv i mitt hjärta vad av dej
i livets ord är skrivet.
Styrkt av din kraft, ledd av din nåd,
jag vill ditt kärleksfulla råd
i ord och gärning prisa!
till sanningen och livet!
Skriv i mitt hjärta vad av dej
i livets ord är skrivet.
Styrkt av din kraft, ledd av din nåd,
jag vill ditt kärleksfulla råd
i ord och gärning prisa!
O du helge Ande, kom
*O du helge Ande, kom.
Fyll dina trognas hjärtan med nåd och frid
och tänd i dem kärlekens eld,
din levande låga,
du som från skilda länder och språk
du som från skilda länder och språk
samlar folken
i kristen tro och endräkt: en enda helig kyrka.
Halleluja!
Halleluja!
*Veni Sancte Spiritus,
reple tuorum corda fidelium,
et tui amoris in eis ignem accende:
qui per diversitem linguarum cunctarum,
gentes in unitate fidei congregasti.
Alleluja!
Alleluja!
i kristen tro och endräkt: en enda helig kyrka.
Halleluja!
Halleluja!
*Veni Sancte Spiritus,
reple tuorum corda fidelium,
et tui amoris in eis ignem accende:
qui per diversitem linguarum cunctarum,
gentes in unitate fidei congregasti.
Alleluja!
Alleluja!
Vi måste gå när Guds Ande sagt "Gå!"
1. Vi måste gå när Guds Ande sagt "Gå!"
Ja, vi ska gå när Guds Ande sagt "Gå!"
För när Guds Ande sagt "Gå!",
då får vi gå med Guds Ande.
Vi ska gå när Guds Ande sagt "Gå!"
2. Vi måste be när Guds Ande sagt "Be!"
Ja, vi ska be när Guds Ande sagt "Be!"
För när Guds Ande sagt "Be!",
då får vi be med Guds Ande.
Vi ska be när Guds Ande sagt "Be!"
3. Vi måste ge när Guds Ande sagt "Ge!"
Ja, vi ska ge när Guds Ande sagt "Ge!"
För när Guds Ande sagt "Ge!",
då får vi ge med Guds Ande.
Vi ska ge när Guds Ande sagt "Ge!"
Kom, helge Ande, Herre Gud
Äldre melodiform, Samuel Scheidt 1587-1654:
Nuvarande svenska koral:
*1. Kom, helge Ande, Herre Gud,
giv lust att hålla dina bud.
Vår köld, vår tröghet övervinn,
o, kom i våra hjärtan in.
Du helga kraft, med nådens sken
gör viljan god, gör själen ren,
att livets väg vi glatt må gå
och heligt rörda sjunga så:
Halleluja! Halleluja!
*2. Du helga ljus, all sannings port,
lär oss på varje tid och ort
att känna Gud och den han sänt.
Gör Sonens höga namn bekänt.
Förklara Faderns välbehag
och falska läror från oss tag.
Det ord är fast, det ord är visst,
som lär oss tro på Jesus Krist.
Halleluja! Halleluja!
*3. Du helga eld, all världens tröst,
låt kärlek brinna i vårt bröst.
Du glädjens källa, fyll vårt blod
i jordisk nöd med himmelskt mod.
På korsets väg oss styrk och led,
mot frestelsen med kraft bered,
att här vi manligt strida må
och genom död till livet gå.
Halleluja! Halleluja!
*1. Kom, helge Ande, Herre Gud,
giv lust att hålla dina bud.
Vår köld, vår tröghet övervinn,
o, kom i våra hjärtan in.
Du helga kraft, med nådens sken
gör viljan god, gör själen ren,
att livets väg vi glatt må gå
och heligt rörda sjunga så:
Halleluja! Halleluja!
*2. Du helga ljus, all sannings port,
lär oss på varje tid och ort
att känna Gud och den han sänt.
Gör Sonens höga namn bekänt.
Förklara Faderns välbehag
och falska läror från oss tag.
Det ord är fast, det ord är visst,
som lär oss tro på Jesus Krist.
Halleluja! Halleluja!
*3. Du helga eld, all världens tröst,
låt kärlek brinna i vårt bröst.
Du glädjens källa, fyll vårt blod
i jordisk nöd med himmelskt mod.
På korsets väg oss styrk och led,
mot frestelsen med kraft bered,
att här vi manligt strida må
och genom död till livet gå.
Halleluja! Halleluja!
Ande, nådens källa
1. Ande, nådens källa,
låt din fullhet välla,
kom och hos oss bliv.
Du som plågan släcker
och i hjärtat väcker
kärlekseld och liv,
lär min svaga röst och tunga
att din kraft och nåd besjunga.
2. Kom, Guds dyra gåva,
tröst och hjälp mej lova,
väck på nytt min tro.
Se, min längtan tär mej,
fyll mej du och bär mej,
ge min ängslan ro.
Hör, jag ber dej att du låter
mej få liv och styrka åter.
3. Kom i pingstens skyar,
du som mej förnyar
genom Jesu blod.
Ande av Guds enhet,
ge mej sinnets renhet,
trofasthet och mod.
Styrk mej att din vilja göra
när mej ondskan vill förföra.
4. Styr mej på min bana
bort från syndig vana.
Låt mej där jag går
trots betryck och fara
trygg med dej få vara
tills jag himlen når.
Där skall jag med frigjord tunga
evigt halleluja sjunga.
Du har skapat allt
1. Du har skapat allt
och gett oss gestalt;
låt den mänskliga naturen
av din Andes kraft bli buren
från förgänglighet
till fullkomlighet.
2. Bilden, som vi haft
av din godhets kraft
blev av egensinnet skändad
och vår vänskap med dig ändad.
Kvar blev sorg och brist
och en grav till sist.
3. Allt vad vi har mist
vinner Herren Krist
åt oss och förnyar åter
den som sig förnyas låter
till vad mänskan var
hos sin käre Far.
4. Kom, Guds Ande, kom!
Kom och skapa om!
Gör vad bara du kan göra,
när vi vågar dig tillhöra.
Gör en verklighet
av vår gudslikhet!
Text: Christian Braw (publ. med tillstånd)
Musik: Adam Drese 1698 (78 år)
Från himlen kom en väldig vind
Alt. norsk koral:
Alt finsk koral:
1. Från himlen kom en väldig vind,
en väldig vind,
med eld till lärjungskaran in.
Halleluja, halleluja!
2. Guds Ande var å färde då,
å färde då,
och folket kom och hörde på.
Halleluja, halleluja!
3. Och Sankte Per i Anden stark,
i Anden stark,
bar vittnesbörd om allt Guds verk,
halleluja, halleluja,
4. och först och främst om Jesus Krist,
om Jesus Krist.
Allt folket kände då sin brist.
Halleluja, halleluja!
5. Man sökte då Guds fred och nåd,
Guds fred och nåd:
"Ni män och bröder, ge oss råd."
Halleluja, halleluja!
6. "I Jesu namn låt döpa er,
låt döpa er
till syndernas förlåtelse."
Halleluja, halleluja!
7. Som gåva ska ni alla då,
ni alla då
den heliga Guds Ande få."
Halleluja, halleluja!
8. Det skedde så till Guds behag,
till Guds behag.
Guds kyrka föddes denna dag.
Halleluja, halleluja!
9. Det såddes ut ett litet frö,
ett litet frö,
till synes dömt att fruktlöst dö.
Halleluja, halleluja!
10. Det växte till ett väldigt träd,
ett väldigt träd,
och himlens fåglar bygger där.
Halleluja, halleluja!
11. Av Anden och hans allmaktsord
hans allmaktsord,
Guds kyrka växer på vår jord.
Halleluja, halleluja!
12. Vi tackar Gud, som hör oss bäst,
som hör oss bäst,
för pingstens underbara fest.
Halleluja, halleluja!
Helige Ande låt nu ske
1. Helige Ande, låt nu ske
undret, som väcker oss alla.
Låt Guds församling än få se
eld ifrån himmelen falla.
Oss ock ett styng i hjärtat giv,
stynget som blir vår själ till liv.
Helige Ande, hör oss.
2. Sanningens Ande, röj den nöd
som vi i hemlighet bära:
mänskan ej lever blott av bröd,
henne Guds ord måste nära.
Sänd oss en hunger runt kring jord
efter att höra Herrens ord.
Sanningens Ande, väck oss.
3. Helige Ande, låt din röst
högt om Guds gärningar tala.
Vittna för tron om korsets tröst,
krossade hjärtan hugsvala.
Visa oss Guds rättfärdighet,
låt oss få se hans salighet.
Helige Ande, fräls oss.
4. Kärlekens Ande, hand i hand
lär oss som syskon att vandra.
Samman oss bind med fridens band,
hjälp oss att älska varandra.
Styr våra steg i Jesu spår,
lär oss att bedja Fader vår.
Kärlekens Ande, led oss.
Sjung högt, Guds folk, han håller ord
)
Alt. koral:
1. Sjung högt, Guds folk, han håller ord:
nu är det åter pingst på jord.
Guds Ande med Guds välbehag,
han kommer till oss än i dag.
2. Han kommer till sin kyrkas hem
som förut i Jerusalem.
Han är med evangelium
hos dem som nu ger ordet rum.
3. Än kommer han i eld och storm
och river sönder stelnad form.
Än kommer han med sakta sus
och fyller oss med liv och ljus.
4. Välkommen, pingstens kära dag!
Nu känner vi Guds andetag.
Nu vaknar livet av hans ord,
det grönskar ur den mörka jord.
5. Guds Ande, döden från oss driv
och tänd i oss ditt eget liv.
Ta bort var ond och bitter tagg
och läk oss med din kärleks dagg.
6. Vårt hjärta utan dig är dött,
av synden härjat och förött,
som eldstad utan eld och glöd,
som brusten sträng som aldrig ljöd.
7. Kom ned som liv till öde fält!
Kom ned som eld till kalla tält!
Kom ned som sol till frusen äng!
Kom ned som ljud till brusten sträng!
8. Kom ned till oss med tunga ny,
så lovsång går från stad och by,
tills med din änglakör en gång
vi sjunger himlens nya sång!
1. Sjung högt, Guds folk, han håller ord:
nu är det åter pingst på jord.
Guds Ande med Guds välbehag,
han kommer till oss än i dag.
2. Han kommer till sin kyrkas hem
som förut i Jerusalem.
Han är med evangelium
hos dem som nu ger ordet rum.
3. Än kommer han i eld och storm
och river sönder stelnad form.
Än kommer han med sakta sus
och fyller oss med liv och ljus.
4. Välkommen, pingstens kära dag!
Nu känner vi Guds andetag.
Nu vaknar livet av hans ord,
det grönskar ur den mörka jord.
5. Guds Ande, döden från oss driv
och tänd i oss ditt eget liv.
Ta bort var ond och bitter tagg
och läk oss med din kärleks dagg.
6. Vårt hjärta utan dig är dött,
av synden härjat och förött,
som eldstad utan eld och glöd,
som brusten sträng som aldrig ljöd.
7. Kom ned som liv till öde fält!
Kom ned som eld till kalla tält!
Kom ned som sol till frusen äng!
Kom ned som ljud till brusten sträng!
8. Kom ned till oss med tunga ny,
så lovsång går från stad och by,
tills med din änglakör en gång
vi sjunger himlens nya sång!
Alt. koral:
1. Sjung högt, Guds folk, han håller ord:
nu är det åter pingst på jord.
Guds Ande med Guds välbehag,
han kommer till oss än i dag.
2. Han kommer till sin kyrkas hem
som förut i Jerusalem.
Han är med evangelium
hos dem som nu ger ordet rum.
3. Än kommer han i eld och storm
och river sönder stelnad form.
Än kommer han med sakta sus
och fyller oss med liv och ljus.
4. Välkommen, pingstens kära dag!
Nu känner vi Guds andetag.
Nu vaknar livet av hans ord,
det grönskar ur den mörka jord.
5. Guds Ande, döden från oss driv
och tänd i oss ditt eget liv.
Ta bort var ond och bitter tagg
och läk oss med din kärleks dagg.
6. Vårt hjärta utan dig är dött,
av synden härjat och förött,
som eldstad utan eld och glöd,
som brusten sträng som aldrig ljöd.
7. Kom ned som liv till öde fält!
Kom ned som eld till kalla tält!
Kom ned som sol till frusen äng!
Kom ned som ljud till brusten sträng!
8. Kom ned till oss med tunga ny,
så lovsång går från stad och by,
tills med din änglakör en gång
vi sjunger himlens nya sång!
1. Sjung högt, Guds folk, han håller ord:
nu är det åter pingst på jord.
Guds Ande med Guds välbehag,
han kommer till oss än i dag.
2. Han kommer till sin kyrkas hem
som förut i Jerusalem.
Han är med evangelium
hos dem som nu ger ordet rum.
3. Än kommer han i eld och storm
och river sönder stelnad form.
Än kommer han med sakta sus
och fyller oss med liv och ljus.
4. Välkommen, pingstens kära dag!
Nu känner vi Guds andetag.
Nu vaknar livet av hans ord,
det grönskar ur den mörka jord.
5. Guds Ande, döden från oss driv
och tänd i oss ditt eget liv.
Ta bort var ond och bitter tagg
och läk oss med din kärleks dagg.
6. Vårt hjärta utan dig är dött,
av synden härjat och förött,
som eldstad utan eld och glöd,
som brusten sträng som aldrig ljöd.
7. Kom ned som liv till öde fält!
Kom ned som eld till kalla tält!
Kom ned som sol till frusen äng!
Kom ned som ljud till brusten sträng!
8. Kom ned till oss med tunga ny,
så lovsång går från stad och by,
tills med din änglakör en gång
vi sjunger himlens nya sång!
Livets Ande, kom från ovan
1. Livets Ande, kom från ovan,
kom och bär från himlen bud.
Du kan ge den stora gåvan,
tron på ordet, tron på Gud.
Till Guds människor du talar
än i dag kring all vår jord.
Folk och själar du hugsvalar
än i dag med Skriftens ord.
2. Oförgänglig sanning strålar
än i dag från bibelns blad,
än i klara drag den målar
heliga gestalters rad.
Ifrån fäder och till söner
genom tidevarven går
än ett heligt arv av böner,
än profetens röst oss når.
3. Giv att vi för Gud må vandra
såsom Abraham i tro,
till välsignelse för andra
och till egen själaro.
Oss med Stefanus låt skåda
Mänskosonens härlighet,
oss med Paulus än benåda
rikt med trons rättfärdighet.
4. Livets Ande, du som danar
Kristi kyrka på vår jord,
kraftens Ande, du som banar
henne väg med Herrens ord,
nådens Ande, du som renar
själar och i dem vill bo,
fridens Ande, du som enar
Herrens trogna, giv oss tro.
Helge Ande, kom och driv
1. Helig Ande, kom och driv
misstrons dimma från vårt liv
som när härlig morgonbris
driver bort allt nattens dis.
2. Då skall vi i ljuset se
Bibelns uppenbarelse
mitt i andelivets höst
stråla fram och bli till tröst.
3. Låt vårt folk då vakna opp
till att såsom Kristi kropp
komma hem till kyrkans hus,
genom dopets kraft och ljus.
4. Bara du kan göra det
som vi ber till verklighet.
Ta oss i din tjänst och led
dit du vill. Vi följer med.
5. Utan dig finns inget hopp
att vårt folk skall vakna opp,
men du, Ande, vägar vet,
för du är Guds möjlighet.
Text (inkl. copyright): Christian Braw, publ. med tillstånd
Han skall komma över oss
//: Han skall komma över oss
lik ett regn, lik ett vårregn
som vattnar jorden,
som vattnar jorden ://
Text: Hosea 6:3
Musik: Roberth Johansson
Publicerad med tillstånd av kompositören, se Solbri.
Vi lovar dej i stad och land
1. Vi lovar dej i stad och land,
Guds kärleks eld, Guds godhets hand!
Till allt som är du sträcker dej
och dina gåvor sinar ej.
2. När sorgen vill oss tynga ned
och hjärtat bävar utan fred,
du närmar dej med råd och tröst
och lyfter bördan från vårt bröst.
3. Och trampas vi i stoft och mull
för Guds och för hans sannings skull,
och ställer världen vakter ut
att göra på vår tro ett slut,
4. då blir du inom oss en eld,
som bryter fram där man blir fälld,
du styrker oss med mod och hopp
och lyfter våra blickar opp.
5. Till varje plats på denna jord
du banar väg för Herrens ord.
Så övergiven ingen är
att inte du kan vara där.
6. All vishet, tro och kärlek sann,
allt mod som rätt så kallas kan,
all endräkt, frid och glädje ljuv,
o helge Ande, verkar du.
7. Vi ber dej nu i denna stund:
behåll oss kvar i ditt förbund,
och för oss sist till evig fröjd
och evig frid i himlens höjd.
Helige Ande, kom till oss från ovan
1. Helige Ande, kom till oss från ovan,
du som med Fadern och Sonen är Gud.
Kom att oss skänka den himmelska gåvan,
möt din församling, din längtande brud.
Du är det ljus som kan Jesus förklara,
bygga Guds kyrka och leda hans folk,
hela Guds sanning för oss uppenbara,
vara den himmelska kärlekens tolk.
2. Jesus, du sänder från himmelens boning
Anden som nådens och frälsningens pant.
Härligt förklarad blir så din försoning,
världen får veta att ordet är sant.
Eldstungor flammar, hör, gamla och unga
vittnar i jubel om undret som hänt.
Lösta från fruktan igen kan vi sjunga
lovsång till Gud som sin Ande har sänt.
3. Himmelska Tröstare, du som kan gjuta
läkande olja i svidande sår,
styrk oss och led oss så att vi får njuta
frukt av din frälsning som allting förmår.
Skapa du i oss förnyade hjärtan,
led oss i sanning och hjälp oss ur nöd.
Tålamod skänk oss i striden och smärtan,
var du vår levande kraft i vår död.
Text: Johan Nordahl Brun 1786 (41 år), Alfons Takolander 1927, bearb.
Musik: Oscar Ahnfelt 1851 (38 år)
En salig fröjd den dagen ger
1. En salig fröjd den dagen ger,
som åter vi nu hos oss ser,
då Anden med sin nåd och fred
från himlens sköte strömmar ned.
2. Ett mäktigt dån från himlen ljöd:
då flammar eld ur helig glöd,
då flödar genom öppen barm
en flod av kärlek, ren och varm.
3. Kring skaran som blev Andens tolk
en skara stor från många folk
får lyssna i Guds tempelsal
till nya tungors nya tal.
4. Med vittnesbörd om synd och nåd,
om Kristi död och Faderns råd,
med dopets bad och livets ord
Guds kyrka grundas på vår jord.
5. Din kyrka, Gud, i stoft är böjd.
Oss åter giv från himlens höjd
en dag, den första pingsten lik,
på Andens kraft och gåvor rik!
6. Ånyo våra hjärtan vig
till tempel, helgade åt Dig!
Förlåt vår synd och giv oss frid
och salig fröjd till evig tid.
Om ändå elden redan brunne
1. Om ändå elden redan brunne
så stark som du, o Jesus, vill!
Om ändå hela världen funne
den frid som hör Guds rike till!
2. Visst glimmar det i mörka natten
en liten låga här och där,
visst är den stora frälsningsskatten
för många hjärtan dyr och kär.
3. Men låt den elden spridas vida
och gör den skatten mera känd!
Du lovat vara vid vår sida,
din Andes bistånd till oss sänd!
4. Ja, kom, o Jesus, till oss alla,
och värm oss med din kärleks glöd!
Låt oss ej längre gå så kalla
för egen och för andras nöd.
5. Låt nådens bud till alla föras,
ge åt ditt rikes framgång fart,
så lov och tack till dej kan höras
från alla världens ändar snart.
6. Ja, tänd din eld i våra hjärtan,
bränn bort, bränn bort vårt eget slagg,
men lindra även luttringssmärtan
med dina löftens ljuva dagg.
7. Låt alla egna nästen brinna
och usla brunnar torka ut,
låt alla egna stöd försvinna;
då blir du ensam Gud till slut.
8. Men dina svaga lemmar, Herre,
o låt dem inte söndra sej!
De är ju få, så mycket värre
om inte de är ett i dej.
9. De är så få, de är så svaga,
men håll dem med din starka hand.
Lär dem att älska och fördraga,
knyt till, knyt till ditt kärleksband!
10. Smält allt vad åtskilt är tillsamman,
gör varmt vad nu är ljumt och kallt!
Blås liv i svaga kärleksflamman,
och bli du själv vårt allt i allt!
Nu stunden är kommen, o saliga fröjd
1. Nu stunden är kommen, o saliga fröjd,
den stund som bebådad är vorden,
då Anden sej sänker från himmelens höjd
att bygga Guds kyrka på jorden.
Vad tröst och vad trygghet det budet oss bär,
att Hjälparen, sanningens Ande, är här,
som lovats i mästareorden!
2. De fromma som bidat i längtan och hopp
får skåda Guds väldiga under.
Ej löftena glömts under tidernas lopp,
de vilar på klippfasta grunder.
Med tungor av eld ger nu himmelen svar
på brinnande böner och suckan, som var
så tung under tvivlande stunder.
3. Så lyssna till ordet, ni länder och folk -
Guds Ande sej riktar till alla!
När Petrus förkunnar Guds ord utan tolk
hörs tungomålsskrankorna falla.
Trots Babels förbistring man ordet förstår,
och pingstens predikan till själarna når
att väcka och trösta och kalla.
3. Så lyssna till ordet, ni länder och folk -
Guds Ande sej riktar till alla!
När Petrus förkunnar Guds ord utan tolk
hörs tungomålsskrankorna falla.
Trots Babels förbistring man ordet förstår,
och pingstens predikan till själarna når
att väcka och trösta och kalla.
4. Ej fåfängt förklingar den mäktiga röst
som bot i Jerusalem bjuder.
Det går likt ett styng genom tusentals bröst,
när Petrus´ förkunnelse ljuder.
Guds kyrka nu föds i den heliga stund,
och än står hon fast på sin eviga grund,
hur tiden än stormar och sjuder.
5. Du människa, gläd dej och prisa din Gud,
som dej med sin Ande hugsvalar,
och var inte träl under bokstav och bud,
och var inte träl under bokstav och bud,
när nåden från himmelen talar.
I ordet och bönen din tillflykt du får
och mod i ditt hjärta, om vägen än går
igenom de mörkaste dalar.
6. O Jesus, din helige Ande oss sänd
att väcka vårt domnade sinne!
Och giv att din sanning av oss blir bekänd,
bevarad i hjärta och minne.
bevarad i hjärta och minne.
Försmäktar vår själ under ångest och strid,
låt Anden få komma med strömmar av frid,
där glädje och styrka vi finner.
Eld från himlen, kom
1. Eld från himlen, kom!
Hjärtats helgedom
väntar på din glöd och kraft.
Fyll min själ med liv,
Jesu kärlek giv
vida mer än förr jag haft!
2. Bränn bort allt i mej
som ej gläder dej,
gör mej ren i Jesu blod.
Låt allt själviskt dö,
brännas bort som hö.
Sänk mej djupt i nådens flod.
3. Håll mej fast var stund
i ditt fridsförbund,
med din kärleks starka band,
så jag aldrig går
bort från dina spår.
Led mej med din starka hand.
4. I din himmels höjd
blir det idel fröjd,
synd och smärta finns ej där.
Lovet brusar fram:
Ära ske Guds Lamm!
Evig, evig glädjen är.
Text: Thomas Ball Barratt 1906 (44 år)
Musik: Henry S Thompson 1850-talet
T B Barratt:
Kom, Guds Ande, styr vår hand
Alt. koral (där stroferna sjungs ihop parvis)
1. Kom, Guds Ande, styr vår hand,
led med ljus från himlens land,
tänd de helga tungors brand.
2. Kom, de fattigas Försvar,
Hjälpare så underbar,
du som själens natt gör klar.
3. Tröstare i all vår nöd,
du som mänskoanden bjöd
nådens ljuva himlabröd,
4. efter mödan ger du ro,
under hettan skuggat bo,
tårat öga hoppfull tro.
5. Ljus, gjut ut din salighet
över hem och menighet,
fyll med fröjd din kristenhet.
6. Utan dig, ditt klara sken,
ingen människa är ren,
intet fritt från skuld och men.
7. Rena vad som orent är,
vattna vad ej frukter bär,
läk vad läkedom begär.
8. Lys i hjärtats mörka vrår,
värm vad ingen värme får,
vägled dem som vilse går.
9. Dig vi beder nu i tro:
giv oss nåd och låt oss bo
i ditt himmelrikes ro.
10. Giv oss vishet, helighet,
in i döden trofasthet,
ja, en evig salighet.
1. Kom, Guds Ande, styr vår hand,
led med ljus från himlens land,
tänd de helga tungors brand.
2. Kom, de fattigas Försvar,
Hjälpare så underbar,
du som själens natt gör klar.
3. Tröstare i all vår nöd,
du som mänskoanden bjöd
nådens ljuva himlabröd,
4. efter mödan ger du ro,
under hettan skuggat bo,
tårat öga hoppfull tro.
5. Ljus, gjut ut din salighet
över hem och menighet,
fyll med fröjd din kristenhet.
6. Utan dig, ditt klara sken,
ingen människa är ren,
intet fritt från skuld och men.
7. Rena vad som orent är,
vattna vad ej frukter bär,
läk vad läkedom begär.
8. Lys i hjärtats mörka vrår,
värm vad ingen värme får,
vägled dem som vilse går.
9. Dig vi beder nu i tro:
giv oss nåd och låt oss bo
i ditt himmelrikes ro.
10. Giv oss vishet, helighet,
in i döden trofasthet,
ja, en evig salighet.
Helige Ande, sanningens Ande
1. Helige Ande, sanningens Ande,
kom att oss ledsaga.
Låt oss ej falla eller oss förvilla,
men till målet draga
i ordets ljus, förtröstande och stilla.
Vishet, o Herre, giv oss av höjden.
2. Helige Ande, kärlekens Ande,
kom och var oss nära.
Din kärleks kraft all rädsla övervinne,
frukter må den bära
i goda verk, ett gott och ödmjukt sinne.
Helighet, Herre, giv oss av höjden.
3. Helige Ande, pingstglädjens Ande,
liva upp de svala,
låt hoppets röst bland sorger och bekymmer
till vår ande tala,
och giv oss frid, när livets afton skymmer.
Salighet, Herre, giv oss i höjden.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)